Ye with grave
|This article does not cite any references or sources. (February 2007)|
Ye with grave
|The Cyrillic script|
Ye with grave (Ѐ ѐ; italics: Ѐ ѐ) is a regular combination of Cyrillic letter Ye (Е е) and grave accent. This combination is not a separate letter of the alphabet of any language, and Wikipedia has an individual article about this combination primarily because it has individual position in certain computer encodings such as Unicode.
Most regularly it is used in Macedonian to prevent ambiguity in certain cases: "И не воведи нè во искушение, но избави нè од лукавиот" = "And do not lead us into temptation, but deliver us from evil", or "Сè што ќе напишете може да се употреби против вас!" = "All that you'll write can be used (literally: it can use itself) against you", etc.
Ye with grave can also be found in accented Bulgarian, Serbian or Church Slavonic texts, as well as in older (19th century or earlier) Russian books. Recently, Russian stressed vowels are typically marked with the acute accent instead of the grave accent, and the role of grave accent is limited to the secondary stress mark in certain dictionaries (acute accent shows the main stress): псèвдосфе́ра (pseudosphere).
|Character|| colspan=2 style="font-size: 150%" #REDIRECTmw:Help:Magic words#Other
This page is a soft redirect. Ѐ
| colspan=2 style="font-size: 150%" #REDIRECTmw:Help:Magic words#Other|
This page is a soft redirect. ѐ
|UTF-8||208 128||D0 80||209 144||D1 90|
|Numeric character reference||Ѐ||Ѐ||ѐ||ѐ|